Глава 10

X. Pars pro toto*

Все дни напролет Ровена пропадала со своим новым знакомым нормандским подданным. И между тем, каждую неделю она посещала собрания волшебников Англии. Ровена чувствовала себя между двух огней. На Совете обсуждали действия против нормандских захватчиков, о которых она не имела права рассказывать лорду Слизерину.
– Это должно прекратиться! – яростно кричал сэр Роберт на последнем собрании. – Эрл Леофвин лишь жалкий подпевала епископу Одо! А Фиц-Осборн? Он только и занимается своими проповедями.
– Да, да! Верно говоришь! – подхватил сэр Прэскольт, знатный волшебник с западной стороны. – Вы знаете, о чем он в них говорит? Он дурит голову маглам Англии, настраивая их против волшебников!
– Что ж, нормандцы поступают весьма логично, – кивнул сэр Шеклболт, который до сих пор сидел молча и наблюдал за разговором. – В свите Вильгельма на Альбион прибыло много умелых магов. И он, разумеется, прибегает к их помощи. Но в отличие от нас, нормандские маги предпочитают молчать об их происхождении. Делают вид, что они обыкновенные люди наравне с маглами. Поэтому во избежание нашего сопротивления чужаки настраивают маглов против магов Англии. И ни словом не заикаются, что среди нормандских поданных колдунов тоже полно. Они надеются, маглы истребят нас, и у Англии не будет силы для самообороны.
– Ты так спокойно рассуждаешь об этом, Шеклболт, – обернулся к нему сэр Роберт, – словно тебя это и вовсе не касается! Уж не на стороне ли ты проклятых нормандцев, это они рассказали тебе о своих планах?
– Тише, тише, Роберт, – внушительный голос сэра Гриффиндора заставил всех разом замолчать. – Неужели ты думаешь, среди нас будет сидеть предатель, который все доносит нормандцам?
Ровена, тоже сидевшая молча, вдруг вскинула взгляд на сэра Годрика, и тут же опустила, пока никто не успел прочитать ее мыслей. Она вдруг подумала о Салазаре Слизерине и об их неожиданно крепнувшей связи.
– У нас есть преимущество, – продолжал тем временем Гриффиндор, поднявшись. И все взоры были прикованы к его статной фигуре. – У нас есть время. Пока маглы не доверяют нормандцам, они сами мечтают сбросить с себя иго чужаков. Сейчас нужно выступить нам и начать убеждать их в своей правоте, переманивать их на сторону английских волшебников, а не на сторону нормандской церкви. Нам нужно применить всю смекалку, и возможно, даже некоторые заклинания, чтобы убедить их. И тогда…
– … и тогда мы подготовим восстание, – подхватил сэр Роберт, – численность маглов и наши способности против кучки нормандцев!
Ровена нахмурилась, но промолчала. Она согласилась, что пора поставить пришлых иноземцев на место, а маглы, разумеется, смогут пойти навстречу волшебникам и помочь. Но перед ней вставал образ Салазара Слизерина. Ведь и он пострадает, если дело дойдет до открытой вражды. Особенно он! Учитывая, кем является его отец…
Иногда Ровене казалось, что она настолько хорошо знает Салазара Слизерина, что может рассказать ему о планах, обсуждаемых на Совете. Рассказать, чтобы спасти его.
Но через секунду наваждение проходило. Она предаст всех – сэра Годрика, его друзей и свои убеждения! Все они попадутся под горячую руку архиепископа Одо, заправляющим в Кенте под контролем нормандского двора и не раз, по словам Салазара, посещавшим и дом Слизеринов. Какое же это было мучительное чувство – видеть происходящее с обеих сторон и молчать!
С такими мыслями она ехала к Салазару и размышляла, как намекнуть ему на восстание английских волшебников. Ровена пригнулась под закрывающими проход ветками и направила Афелиата по узкой тропинке – дом Слизеринов был за следующим поворотом.
Но когда она оказалась во дворе, странное предчувствие охватило ее. Ровена дернула поводья, и Афелиат настороженно замер. Что-то было не так. Она стояла возле дома Салазара Слизерина, чувствуя, как мурашки забегали по спине. Мост через узкий ров был откинут, словно приглашал внутрь, ворота, ведущие во двор распахнуты… Привязав коня во дворе, Ровена поднялась на крыльцо и несмело толкнула входную дверь. Та слишком легко поддалась. Дом встретил ее угрюмым молчанием и густым полумраком.
– Сэр Салазар, – громко позвала Ровена, ее слова отразились от стен эхом.
Она так доверяет Салазару Слизерину, вновь продолжила прерванную мысль волшебница. Но ведь он ничего и не рассказал о своем прошлом, кроме того, что служит Нормандской Короне.
Может, в ее слепом доверии кроется ошибка?
В рукаве она нашла на ощупь палочку. Секунду не происходило ничего. Потом во дворе раздалось громкое ржание Афелиата, она резко дернулась на звук, но чьи-то сильные руки схватили сзади – поперек талии, впившись толстыми пальцами под ребра, заломив руки так, что палочка с негромким стуком упала под ноги.
Потная ладонь зажала рот, и Ровена не смогла издать ни одного звука. Она попыталась вырваться, но хватка стала еще сильнее, не давая дышать. Она еще чувствовала прикосновение чужого тела к своему в этих смертельных тисках, словно в любовных объятиях, ощущала зловонное дыхание незнакомца у затылка, когда неожиданно в глазах все потемнело, кровь громко застучала в ушах, и через мгновение мир опрокинулся и погрузился в черноту.

* * *

Сознание возвращалось к ней ноющей болью в висках, затем сквозь пелену прорвался незнакомый грубый голос:
– Я же предупреждал, осторожнее! – он говорил на нормандском диалекте.
– Кто же знал, что она такая неженка! – тут же отозвался второй. – Кто она, как думаешь? Служанка?
Ровена приоткрыла глаза, обнаружив перед собой неизвестных мужчин в военной форме нормандского двора. Она сидела на стуле в неизвестной комнате, окутанной полумраком. Чуть пошевелилась – руки были туго стянуты за спиной веревкой. Дешевый магловский способ обезвредить жертву. Значит, они не волшебники, иначе применили бы какое-нибудь заклинание. Ровена пошевелила локтем, стараясь почувствовать спрятанную палочку в рукаве, ее не было.
Что задумал Салазар Слизерин? Сдаст ее нормандскому двору? Ясно зачем она ему – Ровена ближе всех к сэру Гриффиндору и знает все его планы в отношении нормандцев. Она должна была предвидеть, что все закончится именно так! Он служил Вильгельму. Специально вошел к ней в доверие. И она сама это ему позволила…
Один из нормандцев поймал ее взгляд и радостно толкнул другого.
– Милорд, – крикнул он куда-то за пределы комнаты, – милорд, она очнулась!
Послышались тихие шаги, и в комнату вошел худой старик. Фигура его казалась сморщенной и сухой, костлявые руки опирались на посох, украшенный драгоценными камнями и набалдашником в виде змеи. Но глаза – слишком быстрые и умные для старческого возраста – прожигали насквозь ненавистью и презрением. Она уже видела подобный взгляд. На лице Салазара Слизерина в их первую встречу.
– Вы узнали, кто она? – обратился к военным пришедший, словно не замечая присутствия Ровены.
– Нет, сразу позвали вас, милорд, как только девица открыла глаза, – смущенно ответил один из нормандцев.
Старик обернулся к незнакомке.
– Кто ты и как здесь оказалась? – произнес он на саксонском диалекте. А затем поднял зажатую в руке волшебную палочку. Ее палочку.
– Судя по вот этому, ты – ведьма. Как тебе удалось снять защитные барьеры с дома?
– Я… – Ровена быстро соображала, что придумать. – Я прихожу к мастеру Салазару… Из деревни. Приношу ему продукты.
И тут же мысленно отругала себя – куда делась вся ее сообразительность?!
Старик хрипло рассмеялся. Нормандцы подхватили его смех.
– Какая дешевая ложь! Салазар никогда в жизни не стал бы якшаться с местными крестьянами!
Он приблизился к ней, и Ровена успела заметить, что его профиль похож на профиль Салазара Слизерина. Неожиданно рука его взметнулась. Жилистые пальцы впились в волосы Ровены. Она тихо вскрикнула.
– Из деревни, говоришь? Кто ты – саксонка? Шпионишь для эрла Леофвина? Околачиваешься рядом, вынюхиваешь, а потом доносишь против нормандцского двора союзникам?!
Глаза его полыхнули адским огнем. Старик чуть сильнее сжал ее волосы:
– Радуйся, что ты не магл, – прошипел он, – иначе тебя уже не было в живых.
Ровена постаралась взять себя в руки, сердце бешено стучало под ребрами, а горло пересохло. Внезапная догадка осенила ее. Неужели это и есть Сцезаро Слизерин? Неудивительно, откуда у его сына такие замашки. Значит, Слизерин-старший был не в курсе их встреч? Он видел в ней шпионку, которая пробралась в родовое поместье! Выходит, это не Салазар приготовил для нее ловушку.
– Хорошо, я знакома с вашим сыном. Это он пригласил меня, – старалась холодно держаться Ровена. – Клянусь, Салазару не понравится, как вы обращаетесь со мной.
Глаза Сцезаро сузились в щелочки:
– Смеешь угрожать, ведьма? Мой сын подчиняется мне! Вряд ли я спрошу его мнение.
Он отпустил ее голову, отступив на шаг. Нормандские военные настороженно притихли и наблюдали за происходящим.
– Меня интересует лишь одно, – тихо продолжал старик, подняв свой посох; глаза змеи-набалдашника ожили и кровожадно засверкали, – кто ты и что тебе нужно в моем доме. И сейчас ты нам поведаешь об этом… Круцио!
Не успела Ровена опомниться, как ее тело охватило адским огнем. Острая боль пронзила каждую клеточку, схватила сердце и принялась рвать его на кусочки. Ровена сжала зубы, пытаясь не кричать, она не доставит ему такого удовольствия – не станет умолять.
– Я… повторяю… – через силу проговорила Ровена, – ваш… сын… пригласил меня…
– Ты лжешь, ведьма!
Он поднял посох чуть выше, боль стала пронзительней.
– Ваш сын… лично сказал мне про барьеры…
Легкие выжигало изнутри. Ровена с трудом сделала вдох. В эту минуту она ненавидела нормандцев. И этого злобного сморщенного старика. Ненавидела, казалось, даже Салазара Слизерина, по вине которого терпела все это. Она все же вскрикнула. На что Старик плотоядно улыбнулся, обнажив острые зубы.
– Отец! – знакомый голос раздался позади нее.
Сцезаро обернулся и опустил палочку, которую направлял на волшебницу. Боль отступила, Ровена сделала глубокий шумный вдох.
На пороге стоял Салазар Слизерин в накинутом на плечи дорожном плаще, будто только вернулся с прогулки. Его живой взгляд обежал комнату, охватив картину целиком, чуть задержался на Ровене, словно проверяя, все ли с ней в порядке, и вернулся к Слизерину-старшему.
– Что происходит, отец? – тихо поинтересовался он. – Я и не ждал, что ты навестишь меня сегодня с твоими… – он перевел взгляд на нормандских военных, – друзьями.
Казалось, нормандцы были напуганы увиденным, ведь они были маглами.
– Навещу тебя? – с такой же фамильной прохладцей в голосе поинтересовался старик. – Ты забыл, что это мой дом? Я имею право приезжать сюда, когда захочу.
Салазар чуть поднял подбородок в ответ. Глядя на двоих мужчин, изучающих друг друга с откровенной неприязнью, можно было предположить, что, несмотря на внешнее сходство, они больше напоминали старых врагов, чем отца и сына.
– Кто она и что здесь делает, Салазар? – вдруг дернулся в сторону Ровены старик. – Давно ты приглашаешь в мой дом чужаков?
– Отец, как ты невежлив, – усмехнулся Салазар. – Впрочем, тебе простительно, ты давно не был в этих краях и забыл здешние обычаи. Это моя гостья. Разве так обращаются с гостями?
Он обошел Ровену, которая сидела на стуле, и учтиво кивнул в ее сторону.
– Позволь представить тебе леди Ровену Рейвенкло.
Салазар щелкнул пальцами: тут же веревки упали с ее запястий. Ровена поднесла их к глазам, глядя на красные следы, и чуть потерла. Прикосновение вызвало боль.
– Леди Рейвенкло, – продолжал Салазар, помогая ей подняться и подводя к отцу, – живет по соседству с нами, с западной стороны. Иногда она навещает меня, как сегодня. Какая оплошность оказать ей такой недостойный прием, тебе нужно извиниться, отец…
– Извиниться?! – Старик гневно смерил взглядом сына. На Ровену он даже не смотрел. – Щенок! Как ты смеешь приводить сюда саксонку?
Ровена вспыхнула. Она не намерена была терпеть оскорбления! Все в ней билось от ответного гнева. Она бы с удовольствием применила Заклятие Пыток на тщедушном старике! Волшебница открыла рот, чтобы защитить свое достоинство, но цепкая рука Салазара Слизерина предупреждающе сжала ей локоть.
– Что за манеры, отец? Мне стыдно за тебя, – продолжил Салазар в насмешливом тоне, но Сцезаро перебил его:
– Это я стыжусь тебя! Я ожидал от тебя большего, сын!
Костлявые руки сжали посох, словно готовясь к нападению, будто вот-вот начнется кровавая дуэль. Ровена мечтала лишь об одном: оказаться как можно дальше отсюда, от этих двоих.
– Послушай, отец, – предостерегающе проговорил Салазар, а затем… Ровена потрясла головой, отгоняя наваждение. Но нет, ей не показалось! Остальную свою мысль Салазар – прошипел… Да-да, именно прошипел, словно змея. Ровена ничуть не сомневалась, что это язык змей, парселтанг. Она читала о нем, но ни разу не слышала. Очень немногие волшебники, занимающиеся темной магией, были змееустами. Это казалось нелепой фантазией. Но вот же Салазар – стоит перед ней и… разговаривает? Шипит?!
Свистящие звуки, вырывающиеся из его резко очерченного кривящегося рта, вызывали в ней инстинктивный страх. Но еще больше Ровена испугалась, когда услышала ответ его отца. Сцезаро Слизерин что-то яростно зашипел и засвистел в ответ.
Глаза отца и сына были по-змеиному прищурены, изо рта вырывалось шипение…Она перевела взгляд на нормандцев, таращившихся на другом конце комнаты. Видно, они тоже понятия не имели о сущности семьи Слизерин.
Диалог отца и сына длился недолго. Разъяренный, впившийся в свой посох Сцезаро, наконец, резко обернулся к Ровене. Неуловимым движением швырнул палочку к ее ногам, а затем покинул комнату. Для старика он двигался довольно проворно.
Ровена подобрала палочку, сохранившую тепло чужих рук. Она подняла глаза на Салазара, который казался расстроенным и разгневанным одновременно.
– Пойдемте, леди Ровена, – сдержанно произнес он, – вам нужно возвращаться домой. Я провожу вас.

* * *

Лесные тени начали сгущаться, на землю спускались холод и полумрак. Они ехали молча. С одного конца леса на другой. Ровена кипела негодованием. Она прокручивала в сознании произошедшее, подмечая некоторые детали, на которые не успела обратить внимание раннее. Почему Сцезаро Слизерин приехал с маглами? Знали ли те раньше, что он колдун? Кого поджидал отец Слизерина? Факт, что нападение на нее – или еще кого-то – было запланированным, не оставлял сомнений. Знал ли об этом Салазар? Как часто он совершал грязные дела вместе со своим отцом?
Она мельком взглянула на спутника. Теперь в его острых чертах лица она видела что-то змеиное. Притаившуюся угрозу. Зачем он говорил на парселтанге, что хотел этим скрыть от нее? Может, они договорились с отцом о чем-то, пока она слушала их, разинув рот? Решили использовать Ровену для своих нормандских целей?
От вопросов начинало ныть в висках. Ровена поморщилась. Вот чем обернулось ее доверие Салазару. Она была опрометчивой, приезжая в дом Слизеринов – вражеских союзников! Сэр Годрик, узнав о ее вылазках, точно бы отчитал ее и посадил под домашний арест. Наставник был прав, когда беспокоился и предупреждал ее об опасностях.
Казалось, Салазар даже не замечал душевных метаний Ровены. Он был задумчив, целиком погружен в свои мысли. Едва заметная морщинка залегла между бровей, делая его старше.
Ровена всегда гадала, сколько же ему лет. Иногда, когда Ровена наблюдала, как он колдует или что-то поясняет ей, казалось, что Салазар ровесник сэра Годрика. По крайней мере, в его речах и взглядах чувствовалась сила опытного волшебника. Но сегодня при его отце, Слизерин-младший выглядел юнцом, чье мнение ничего не значит. В любом случае, его гладкое смуглое лицо с резкими чертами не выдавало его возраста. Как и его тайн…
Салазар почувствовал ее взгляд и резко повернул голову. Ровена была поймана с поличным.
– Хотите о чем-то меня спросить? – холодно поинтересовался он.
Голос был тихим, и в нем почудились свистящие нотки. Наверное, воображение теперь всегда будет их пририсовывать после того, как она услышала змеиную речь Салазара.
– Спросить? – подхватила она его насмешливый тон. – О, пожалуйста! У меня масса вопросов. Например, чем я обязана такому приему со стороны вашего отца? Хотя подождите отвечать, он же подданный нормандского двора герцога Вильгельма. И, надо признаться, манера его общения ничуть не уступает бастарду-герцогу!
Салазар сверкнул глазами, его задумчивость исчезла.
– Я думал, вы с самого начала знали о принадлежности моей семьи к нормандскому двору, чего вы ожидали?
Ровена безрадостно рассмеялась в ответ:
– Ах, как замечательно! Считаете, это оправдывает вас и вашего отца? Да, надо признать, теперь я действительно в курсе, что означает «принадлежность к нормандскому двору»: пытки и оскорбления. Благодарю, что просветили!
Ей хотелось кричать, хотелось растоптать его и его чертовых нормандцев! В полной мере к ней пришли гнев и осознание, насколько сегодня ее унизили. Красная и разозленная, с горящими обидой глазами, она повернулась к собеседнику. Но Слизерин вдруг усмехнулся. Гнев придавал ее лицу особое внутреннее сияние, выдавая ее сильную и храбрую натуру. В таком виде леди Рейвенкло была прекрасна.
– Мне очень жаль, Ровена, что вам пришлось вытерпеть пытки моего отца, – голос его неожиданно смягчился. – Я признаюсь, что сам не ожидал от моего родителя какой-то угрозы. Приношу вам глубочайшие извинения, как за него, так и за себя.
Ровена обиженно молчала, но темные глаза Салазара были сама невинность.
– Как вы успели заметить, мой отец сложный человек, и порой даже мне приходится терпеть его несносный характер. Мне, правда, очень жаль.
Голос Слизерина был мягким и успокаивающим, и Ровена немного остыла.
Почувствовав это, он улыбнулся краешком губ:
– Ну что , вы прощаете меня?
Отступаться от гордости и забывать нанесенные оскорбления было не в ее характере. Ровена тяжело вздохнула.
К ней пришла неожиданная мысль:
– Да, вы будете прощены. При одном условии, если ответите на еще один вопрос.
Слизерин насторожился, тонкие пальцы чуть сильнее сжали поводья.
– Какой? – снова с прохладцей поинтересовался он, приподнимая бровь.
Ровена чуть поколебалась, сомневаясь, но потом нырнула в омут:
– Почему вы не говорили мне раньше о том, что владеете парселтонгом? Откуда он известен вашему роду?
Теперь, казалось, колебался с ответом Слизерин. Он долго сохранял молчание, лишь задумчиво смотрел перед собой, что-то обдумывая. Они проехали добрую часть пути сквозь лесную чащу, и Ровене показалось, что Салазар вовсе решил не отвечать.
Но неожиданно Слизерин обернулся к своей спутнице, нарушая вечернюю лесную тишину.
– Что ж, если вы готовы узнать ответ, леди Ровена, я покажу, что скрывает род Слизерин. Но вы должны пообещать мне, что все увиденное вами останется в тайне.
Серьезность его тона и пристальный взгляд слегка испугали Ровену. Что-то шепнуло ей, что Салазар сейчас откроет ей нечто, после чего дороги назад не будет. Но она решила идти до конца. Ровена кивнула, давая молчаливое согласие.
Они остановились на полянке, защищенной от лишних глаз кустарником и густыми деревьями. Салазар вышел на середину поляны. Его глаза, темные и серьезные, пристально смотрели на Ровену.
– Прежде, чем я покажу вам это, поклянитесь, что не прибегните к магии и не будете доставать палочку, – тихо произнес он.
Ровена снова кивнула, не понимая, на что соглашается. Ее охватил животный страх. Она решила про себя, что если ей потребуется защититься магией, то она сделает это в любом случае, что бы ни пообещала сейчас.
Эта мысль еще вертелась в сознании, пока Ровена не увидела нечто, что вытеснило из ее разума все – мысли, тревоги, страх, обиды…
Она просто стояла и как завороженная смотрела на происходящее, не в силах объять это пониманием. Не в силах поверить увиденному – уже второй раз за вечер.

______________

* Pars pro toto — Часть вместо целого (лат.)

Оставить комментарий