Глава 23

XXIII. Cogito ergo sum*

Мыс Вепря, Шотландия.
1070 г.

В доме тетушки Матильды царила обычная суета. Утром Ровена проснулась от криков, топота детских ног, хлопанья дверьми и даже, кажется, сумела уловить звуки, напоминающие взрывы. Они доносились до верхнего этажа, где располагалась их с Хельгой спальня. Кстати, Хельги уже не было в постели, она встала еще до рассвета. Ровена собралась с силами и поднялась. Наскоро умылась и оделась в привычный ей мужской костюм. Собираясь к завтраку, она размышляла над грядущими планами. Распорядок ее новой жизни все еще не вошел в прежнюю колею.
Уже на второй день своего пребывания в Шотландии, они отправились осматривать Хогвартс. Ровена была разочарована: замок был ужасен! Наверное, когда-то он являлся самым великим творением в округе, но их глазам предстали лишь жалкие останки этого величия. Когда четверка волшебников приблизилась к высокому утесу, Ровена и не поняла, что видневшиеся руины на вершине и есть их будущая школа.
Заросшая травой линия из камней, напоминала, что когда-то здесь была крепостная стена. Парадный вход сохранил только часть крыльца, ступени раскрошились от старости. Статуи вепрей по обеим сторонам парадной лестницы заросли плющом за многие годы. Хельга положила на них руку, сосредоточилась, и растительность отступила, обнажая белый мрамор изваяний.
Ровена бродила вместе с остальными по залам первого этажа, освещая пространство «Люмусом» и переступая через завалы разрушенных стен. Темные коридоры с завывающими сквозняками и черная плесень на стенах нагоняли ужас. Подняться на верхние этажи к остаткам башен и вовсе не было возможности: зловеще нависшие, уже почерневшие лестницы были готовы обвалиться в любой момент. Проемы окон потеряли форму, остался лишь намек, что когда-то здесь были красивые стрельчатые витражи.
У всех четверых волшебников был ошарашенный вид. Разочарование Салазара было заметнее остальных.
– Cochon sale!* – выругался он, наконец, – Я убью этого жулика МакЛарена. Он клялся, что этот замок – один из самых ценных на Севере.
– И, видимо, один из самых древних, – иронично произнесла Ровена.
Она понимала его досаду. Стоило рисковать жизнью и бросать Англию ради горстки камней!
Однако, за три недели пребывания здесь их отчаянье становилось тем меньше, чем чаще они приезжали в замок, сменившись в итоге на активные обсуждения, с чего лучше начать строительство, чтобы обеспечить жизнь здесь в самые короткие сроки.
Временно, пока решались вопросы по его отстройке, четверо волшебников жили в доме леди Матильды Гриффиндор. Их быт шел по определенному расписанию, у всех были свои обязанности.
Хельга помогала тетушке Матильде по дому и присматривала за племянниками (чем раздражала Ровену, ведь Хельге принадлежала одна четвертая будущей школы! А она нанялась в сиделки и кухарки старой леди Гриффиндор). Сэр Гриффиндор занимался административными вопросами. Уже в конце первой недели их пребывания в Шотландии он добился аудиенции с королем Малькольмом и теперь вел переговоры, из-за чего появлялся дома нечасто. А Слизерин изучал окрестности, наводил справки, посещал некоторых влиятельных людей, с кем имел связи раньше, и вообще, держался немного замкнуто.
Зачастую Ровена встречалась с ним лишь вечером, за ужином, где он был погружен в свои мысли. Было видно, что его мозг просчитывает возможные варианты о будущем развитии школы. Но чаще он забирал ужин с собой в кабинет и сидел там за столом, что-то записывая. Ровена старалась не мешать ему, хотя ее разъедало любопытство. Кроме того, у нее самой было полно дел.
Ровена тоже быстро включилась в работу. И принялась за изучение сохранившихся планов этажей. Замок был не просто большой, а невероятно огромный. На плане обнаружилось несколько залов, до которых они еще не добрались, террасы, башни, подвалы, обширные поля вокруг, которые отлично подошли бы как угодья под хозяйственные нужды: конюшни, теплицы, амбары… Рва не было, но прилегающее озеро защищало от врагов. По количеству людей в этом замке запросто уместилась бы одна небольшая деревня.
Сегодня Ровена решила довести до ума начатое и подумать о перестройке замка. Так, захватив план здания, она спустилась в кухню, чтобы изучить его за завтраком.
Хельга была скрыта в пару, чаде и суматохе рыжих племянников леди Матильды. Раскрасневшаяся и немного запыхавшаяся, но довольная, она приветственно улыбнулась Ровене, поставив перед ней деревянную тарелку с чем-то дымящимся и дразнящим нос.
– Ты как раз вовремя. Только что приготовила.
Ровена заглянула в миску – рагу. За короткое время пребывания здесь она не особо прониклась шотландской кухней. А рагу, кажется, было ее основным блюдом. Она с опаской зачерпнула ложкой блюдо и осторожно облизнула ее. В отличие от местных, рагу Хельги казалось восхитительным.
– Ты быстро учишься! – похвалила она ее мастерство, уплетая обед и не обращая внимания на то, что рагу было очень горячим.
– Ну, не зря же мы определили мне место рядом с кухней на карте, – раздался голос Хельги, которая суетилась у печи.
Хельга сразу почувствовала себя в замке своей. При первом осмотре Хогвартса она интуитивно нашла зал с большим очагом, признав в нем кухню, и комнаты рядом с ней, и сказала, что заберет их в будущем себе.
Салазар только фыркнул – жить рядом с кухней? Это было слишком неблагородно для его утонченной натуры.
Ровена улыбнулась, глядя на Хельгу, которая стояла к ней спиной:
– Я изучила план Хогвартса, и твои комнаты можно организовать рядом с очагом, как ты и хотела.
На такое предложение Хельга удивленно обернулась:
– Как странно, Ровена! Я только подумала об этом, и ты будто ответила на мои мысли!
– Правда? – Ровена с напускным непониманием смотрела в ответ.
Это случилось снова – проявления нового дара. Они возникали спонтанно, и Ровена старалась быть осторожной, чтобы не выдать себя. Она не хотела рассказывать ни Хельге, ни сэру Годрику, да и вообще, никому, о том, что теперь у них с Салазаром была незримая связь. Сначала она ужаснулась, неужели Салазар все время, пока они знакомы, беспрепятственно читал мысли других людей? И ни словом не обмолвился об этом! Ровене было и смешно, и стыдно за многие мысли, которые она ненароком отпускала в сторону лорда Слизерина.
Но потом она оценила эту уникальную способность, о которой не было написано ни в одной магической книге. Салазар упомянул, что получил дар в Египте, когда прошел Посвящение, и передается он только избранным.
Так что особенность была ценной, и Салазар был прав, что держал ее в тайне. Узнай люди о его даре, они боялись бы лорда Слизерина и стыдились бы своих мыслей. Ровена решила следовать его примеру. Она хранила их общий секрет, как могла. Но вот опять прочитала мысли Хельги, приняв их за реальность.
Она нарочито беззаботно рассмеялась и отодвинула пустую тарелку в сторону.
– Это магия Шотландии, не иначе.
Учиться жить с новыми способностями было непросто. Чужие мысли зачастую напоминали шум подобный жужжащему рою пчёл.
У многих в голове творился настоящий сумбур, а ей приходилось настраивать внутреннее чутье, чтобы вытащить из этого потока понятные мыслеформы. От таких практик Ровена получала только головную боль. Она пыталась проникнуть в мысли и к Салазару Слизерину, но тот понимал ее маневры и пресекал попытки.
Ровена видела, что Салазар держал с ней дистанцию, но не понимала причин. Теперь, когда они оба столько пережили и стали гораздо ближе (отрицать это было бессмысленно), когда он вернулся из странствий, и его не сдерживал долг перед Нормандской Короной или обязательства перед собственным родом. Они могли бы продолжить их отношения с того момента, на котором остановились… Были ли у него собственные причины скрывать от нее свои мысли?
С вечера приезда в Шотландию, когда она обнаружила в себе этот дар, Салазар держался с ней подчеркнуто учтиво, словно и не было никакого задушевного разговора между ними. Он обещал научить ее контролировать новую способность, но Ровена не навязывалась ему, пытаясь постичь возможности дара самостоятельно. И вообще, она была предоставлена сама себе, что ее вполне устраивало.
Первые дни она с утра до ночи просиживала в доме леди Матильды. Составляла сметы и планы, написала пару писем герцогу Ондатже, но так и не отослала их. Ей нужно было заняться хоть чем-то, и Ровена решила отвлечь свой мозг и даже умудрялась уставать.
Затем пробовала стрелять по созданным ею же мишеням, чтобы проверить, в форме ли она еще, но, попав в них все, быстро заскучала. Шестой день она, скрепя сердце, провела с Матильдой и Хельгой и думала, что сойдет с ума.
Ровена занималась всякой ерундой по хозяйству, незаметно расспрашивая старую леди Гриффиндор. Слава Мерлину, если тетушка принималась болтать, остановить ее мог лишь горный тролль. Она рассказала обо всех важных фигурах при дворе и в окрестностях.
Древние магические семейства жили кланами. У каждого из них был свой герб и свои цвета. Ровена составила списки шотландских знатных родов и отдельных волшебников, описав, какую выгоду им может принести связь с тем или иным кланом.
Также тетушка Матильда рассказала, что замок, именуемый Хогвартсом, принадлежал клану МакЛарен, как и прилегающие окрестности, которые теперь перешли к ним четверым во владение.
Морган МакЛарен, влиятельный глава клана, жил в Эдинбурге и появлялся в горах на Севере редко. Он приезжал, чтобы навестить детей – Мартина и Грейн. Леди Матильда отправила им сову с приглашением на ужин, чтобы познакомить их со своим племянником, знаменитым Годриком Гриффиндором, и его друзьями.
Ровена не могла слушать тетку больше часа. Она быстро уходила в библиотеку под предлогом, что ей нужно заняться подсчетами. Придя к выводу, что своими силами они могут восстановить замок за пару лет, она также поняла, что с помощью заклинаний все можно было сделать гораздо быстрее…
Буквально вчера она высказала эту мысль Гриффиндору:
– Сэр, мы здесь уже три недели и все еще ничего не сделали. Мы попросту теряем зря время!
В тесной комнатке, которая раньше служила Годрику кабинетом, было темно и душно. Они часто проводили собрания по вечерам именно здесь. Гриффиндор использовал его под свои нужды ранее, когда служил шотландскому двору. Теперь же кабинет пустовал, храня полки с пыльными книгами и потертым столом.
– Вы не позволяете мне заняться этим замком, – продолжала Ровена, такая пальцем в план на столе. – Но я клянусь, что могла бы создать заклинание, способное его восстановить. Если замок будет строиться так долго, мы наберем учеников лишь к следующей зиме! Это будет сложно из-за дорог и…
– Ровена, – голос Годрика был уставшим. – Я езжу ко двору чаще, чем хотел бы, а возможность переговорить с королем выдается крайне редко. При дворе уже появилось много людей, противодействующих нам. Чтобы король защищал Школу в будущем, он должен сам вложить в нее свои силы и средства, она должна быть ему дорога. Я работаю над тем, чтобы войти к нему в доверие. Буквально вчера король пообещал выделить нам строителей… Так что нужно набраться терпения.
С этим доводом было сложно спорить, и Ровена притихла.
…Вот и сейчас Ровена изучала план замка и окрестностей. Она развернула несколько внушительных свитков на столе среди столовых принадлежностей под неодобрительным взглядом Хельги, которая суетилась на кухне.
– Значит, мы едем сегодня в Запретный Лес? – вновь услышала она голос Хельги.
Теперь Ровена видела, что подруга задала вопрос вслух. Она кивнула в ответ и взмахнула палочкой. На карте появилась красная отметка – рядом с угодьями, где был Запретный лес. Неделю назад леди Рейвенкло нашла себе занятие. Она составляла географическую карту окрестностей, объезжая поля, рощи и горные подножия каждый день. Так, Ровена узнала почти весь Мыс Вепря. Оставалось лишь изучить Лес, который местные жители называли Запретным.
Она едва спасла свитки с картами, увернувшись от двух детишек, что пронеслись мимо стола.
– Лютер! Немизидус! – уперла руки в бока Хельга – так она выглядела очень грозной, несмотря на свой низкий рост. – Ну-ка, во двор!
В довесок она махнула палочкой, сноп искр подтолкнул детей за порог, и дверь захлопнулась.
– Как невежливо закрывать дверь перед носом, – заметил голос за спиной.
Ровена оглянулась. Салазар Слизерин с удивленно-оскорбленным лицом вплывал в кухню.
Он был до отвращения бодрым с утра.
– Сэр… я извиняюсь, – побелела Хельга.
– Мы не ожидали вас здесь видеть, – откликнулась Ровена за Хельгу. – Разве вы не должны были выехать с сэром Годриком ко двору короля Малькольма?
Слизерин неопределенно хмыкнул и заглянул ей через плечо в пергамент с картой.
– Хотел сказать еще в прошлый раз – вот это огромное поле у замка, оставьте его нетронутым, устроим там выпас для лошадей.
Ровена ненавидела, когда так делали. Она склонилась над планом. Салазар склонился вместе с ней, кажется, он что-то обдумывал.
– Можно отойти от прошлой планировки замка. Не достраивать верхние этажи, они нам ни к чему на первое время, а сил на их постройку уйдет много. Лучше расширить подземелья.
Он указал рукой на предполагаемые изменения на плане.
– Подземелья? Но зачем? – Ровена с недоумением наблюдала за его жестом.
– Как это, зачем? Там будет моя лаборатория. Мне она необходима. Хельга выбрала себе место под кухней, вы настояли, леди, что нужно заново отстроить башни, я же не возражаю против этого.
– Но башни нужны для обороны!
– Для обороны достаточно восстановить крепостную стену. И еще есть озеро, оно отлично нас защищает вместо рва.
Ровена поджала губы и скрестила руки на груди.
– К тому же, в подземельях полно разветвляющихся коридоров, – продолжал Салазар, не замечая ее раздражения. – Можем это использовать, как защиту, если кто-то проникнет в замок.
– У нас не будет проблем с безопасностью, – иронично улыбнулась Ровена, – замок надежно защищен отвесным утесом с юга, на востоке – озеро, а с северо-запада – Лес…
– Да, Запретный Лес, – Салазар снова погрузился в размышления. Пальцы его постукивали по столешнице, и выводили из себя Ровену. Вдруг он поднял взгляд: – Нам стоит сделать из Леса заповедник! Можем населить его магическими тварями, они будут охранять наши территории. Так же как и озеро, где мы поселим морское чудовище.
Глаза его вспыхнули новой идеей:
– Нет, лучше просто создать легенду, что в озере живет монстр. Шотландцы поверят во что угодно…
Ровена задумчиво изучала его лицо, пока он говорил.
– Можно сделать несколько ловушек и в лесу, и в подземельях, – вдохновенно продолжал он. – Так мы будем надежно защищены ото всех.
– Ну, хватит! – Ровена резко выдохнула, прерывая его поток мыслей. – От кого вы так старательно прячетесь, сэр?
Он прервался на полуслове, внимательно глядя на нее.
– Этот вопрос должен звучать иначе. Не от чего я прячусь, а скорее, что я прячу?
Ровена почувствовала: если она спросит, что лорд Слизерин имеет в виду, тот выдаст очередную порцию бурный идей. Поэтому волшебница свернула свитки с картой, завершая диалог.
Салазар лишь пожал плечами, отодвинул стул и сел напротив нее.
Тарелка с варевом Хельги по щелчку ее пальцев уже опускалась перед ним. Он кинул на ее содержимое полный сомнения взгляд и отодвинул в сторону.
– На самом деле, леди, – торжественно объявил Слизерин, – сегодня я собирался в Запретный Лес.
– Как, и вы тоже? – Ровена чуть не поперхнулась чаем из трав, который подала ей Хельга. – Мы с Хельгой хотели взять осмотр Леса на себя.
– Леди Хельга поведала мне о ваших с ней планах и согласилась, чтобы я сам отправился в поездку по окрестностям. Вам лучше остаться дома, леди.
Ровена резко обернулась к подруге, которая принялась усиленно тереть котелок, хотя могла очистить его за считанные минуты с помощью магии. Однако, чувствуя взгляд Ровены, Хельга сдалась и все-таки виновато посмотрела на нее.
– Прости, Ровена, будет лучше, если вместо нас в Лес поедет лорд Слизерин. И вообще, это не моя идея, сэр Годрик перед отъездом попросил меня.
– Гриффиндор прав, в лесу может быть опасно для двух девушек, – произнес Салазар, пробуя рагу перед собой. Сначала с осторожностью, но потом, поразмыслив, начал уплетать ложку за ложкой.
Ровена лишь фыркнула. Опасно! Ее не пугали опасности. Но Хельга продолжала увещевать ее, сжимая поварешку для убедительности.
– Ведь неспроста Лес назвали Запретным. Помнишь, легенду, что рассказывала леди Матильда?
Ровена округлила глаза. Опять Хельга выдавала свои детские страхи за действительность. Буквально на днях крестьянка утверждала, что чует, как этот лес окутан темной магией, и с замиранием сердца делилась местными легендами. Одна из них гласила, что много лет назад на Мысе Вепря жил жадный и злой тан. Он драл налоги с крестьян и устраивал за их счет пиршества, любил еду, деньги и издевался над своими подданными. Не в силах это терпеть, крестьяне обратились к колдунье, которая жила в лесу.
Колдунья превратила тана в борова, покрытого бородавками. Но боги разозлились и прокляли колдунью, обрекши на вечные мучения. Теперь местные охотники поговаривали, что видели, как ее неприкаянная душа в белом саване мелькает среди деревьев. Поэтому Лес окрестили Запретным, а Хогвартс* и прилегающую к нему волшебную деревушку Хогсмид* назвали мысом Свиных Бородавок*.
Фантазировать, придумывать различные истории и потом бояться – это была особенность всех жителей Шотландии. Они были удивительно суеверны. Столько обычаев можно было встретить разве что только в Корнуэлле. Радовало одно: при таком суеверии горные жители здесь, на Севере Шотландии, были хорошо знакомы с магией и знали много заклинаний.
– Когда-то в Запретном Лесу жили друиды, – добавила Хельга, – это было сотни лет назад, если не тысячи. Теперь их светлой магии там нет. Так что лучше нам остаться.
Под ее взглядом Ровена сдалась.
– Хорошо, я останусь дома, буду дальше просиживать штаны за книгами, раз вы оба так просите.
– У вас самые очаровательные штаны в округе, леди, – усмехнулся Салазар.
Ровена поняла его намек. По приезду она никак не могла заказать у портного нужный ей костюм. Ей пришлось долго объяснять, что она хочет. Шотландские мужчины-горцы не носили брюк и высоких сапог, а надевали клетчатые юбки и гольфы на голые ноги. Все в Шотландии было поставлено с ног на голову.
Салазар поднялся и направился к выходу, считая разговор законченным, как и свой завтрак. На пороге Ровена услышала, как он послал ей короткую мысль:
«Ровена, вам кто-нибудь говорил, что вы бесподобно упрямы, но вам это безумно идет?», – она фыркнула в чашку с чаем, чем вызвала удивленный взгляд Хельги.
Это был потрясающий способ общения, и Ровена получала от него немалое удовольствие. Ей был знаком тип мышления Салазара, как будто она попадала домой. Иногда ей все же удавалось схватить мысль из сознания лорда Слизерина. Но это случалось, когда он сам начинал с ней безмолвный диалог, как сейчас, и все больше входило в привычку. Особенно, после их беседы вчера, когда Салазар открыл ей новые грани ее способностей…

* * *

Вчера вечером она случайно нарушила его уединение. После ужина, когда все разошлись по комнатам, Ровена наткнулась на Салазара в старом кабинете. Из приоткрытой двери в коридор лился рассеянный свет. Ровена встала на пороге и осторожно заглянула вовнутрь.
Слизерин сидел посреди комнаты прямо на скрипучем деревянном полу, скрестив ноги по-турецки, и читал какой-то пергамент. Рядом с ним стоял сундук с откинутой крышкой. А вокруг были разбросаны книги в переплетах с арабскими узорами, подвески в виде животных, напоминающие амулеты, и статуэтки с иероглифами.
Она не видела его в таком амплуа, и воображение сразу нарисовало картину: вот он сидит на полу в россыпи подушек рядом с арабским халифом. Дворец с белыми колоннами наполнен летним зноем. Легкий ветер пустыни гуляет в его галереях. Мальчики-рабы машут опахалами, а впереди танцуют полуобнаженные красавицы…
«Брысь!» – сказала она своим мыслям. Обнаженные красавицы перед Слизерином – это, пожалуй, перебор.
– И давно ты здесь стоишь? – Салазар задал вопрос, даже не повернув к ней головы.
Он все так же продолжал изучать свиток в руках, но знал, что она рядом, даже когда она не вошла в комнату. Бывало, что Ровена и сама чувствовала приближение Салазара, еще не зная об этом. Теперь между ними была связь – как тонкая ниточка от его души к ее.
– Подойди сюда, – сделал он приглашающий жест.
Ровена прошла в центр комнаты и, подобрав юбку простенького домашнего платья, которое одевала перед сном, опустилась на пол рядом с Салазаром посреди книг и прочих артефактов.
– Откуда это все? – она с любопытством заглянула в открытый сундук.
Похоже, внутри него еще оставалось много книг и арабских безделушек. Слизерин поднял голову от пергамента и кинул на книги короткий взгляд.
– Здесь часть библиотеки из дома Слизеринов. Мои бывшие слуги в Англии, верные мне до сих пор, вывезли часть моей библиотеки, пока Сцезаро был в отъезде, и переправили мне.
Ровена не преминула заметить, что с тех пор, как отец Салазара пронзил его мечом, тот называл его только по имени, как чужого человека.
– А это, – он посмотрел на открытый сундук, – я накопил за годы пребывания в Египте. По моим связям мне смогли доставить его только теперь. Ума не приложу, какой контрабандой везли этот сундук, если бы египтяне распечатали его и увидели, что крадут их реликвии, боюсь, развязалась бы священная война с Англией.
Салазар отложил пергамент в отдельную стопку за собой – он их сортировал.
– Это все из Египта? То, над чем ты там работал? – с изумлением спросила Ровена. Она начала перебирать свитки, но их содержимое было в иероглифах.
– А это папирус? – девушка осторожно погладила поверхность листа.школа магии, маг, волшебство, школа волшебства, уроки волшебства, гарри поттер волшебство, книга мертвых, магия египта, легилименция, легилименция гарри поттер, фанфики гарри поттер слизерин, слизерин фанфик, салазар слизерин, темная магия, фанфики по миру гарри поттера,
Салазар кивнул, наблюдая за ней с тонкой улыбкой, пока Ровена потрясенно взирала на изобретение жителей долины Нила.
– Разумеется, он не так удобен в использовании, как пергамент, зато есть способ сохранить его на века.
К разочарованию Ровены, Слизерин осторожно выдернул лист из ее пальцев, положив его обратно.
– Они очень древние, лишний раз лучше не трогать.
Ровена подарила ему острый взгляд:
– Ты словно ребенок, который трясется над своими игрушками.
– Это я-то ребенок? – Салазар насмешливо смотрел на нее, – а кто готов устроить мировую истерию, если ей не дадут почитать новенький фолиант?
Ровена только фыркнула. Салазар посмотрел на нее долгим взглядом.
– Что? – наконец, не выдержала она.
– Признайся, что тоже скучала по этому.
– По чему?
– По нашим с тобой ссорам. Совсем как раньше.
Ровена не ответила. Он был прав. Они не оставались наедине еще ни разу со дня их приезда. И осознание этого сделало тишину неловкой. Чтобы сменить тему, Ровена заглянула в сундук и вытащила первый попавшийся ей предмет. На удивление, это оказалась колба с песком, плотно закрытая пробкой.
– О, это что-то особенное? Волшебный песок? Что с ним можно сделать?
– Выбросить. Это обычный песок из пустыни – взял на память о Сахаре в особую минуту ностальгии, – небрежно ответил Слизерин.
Ровена не могла понять, шутит он или нет. Она положила колбу обратно. И снова что-то вытащила из сундука. Ей нравилось нырять в него и извлекать новые предметы, как из волшебной шкатулки.
– А эта книга? Могу я взглянуть?
– Взгляни, – великодушно разрешил он.
Ровена поместила книгу у себя на коленях, погладив обложку: она была выполнена из кожи отличной выделки с выдавленными на ней египетскими иероглифами.
– Что это?
– Книга Мертвых. Копия, разумеется.
Салазар придвинулся ближе, склонясь над книгой. Прядь его волос пощекотала ее лицо. Ровена подавила желание отодвинуться, не потому, что ей было неприятно, скорее, наоборот.
– Вот здесь, – Слизерин изящно взмахнул палочкой. Книга раскрылась на одной из страниц, – описывается пантеон богов древних египтян. Здесь – описание пирамид Гизы. А дальше говорится о мистериях Осириса. Смотри, здесь говорится: «Они приходят, воды жизни, сущие на небесах. Они приходят, воды жизни, сущие на земле…»
– Похоже на хвалебный гимн.
– Это и есть гимн. Возрождение Осириса несло новый этап в жизни каждого египтянина. Видишь? – Салазар медленно водил пальцем по странице. – Это вечный круг жизни. Движение солнца по небосводу.
– Солнцеворот… – прошептала Ровена.
Кажется она когда-то слышала об этом символе от Салазара, когда он делился с ней основами алхимии, где круг жизни обозначала змея – Уроборос.
– В Египте каждый бог исполнял свою роль, – размеренно продолжал Салазар. – Но поклоняясь богам, египтяне всего лишь поклонялись силам природы.
– Как у друидов?
– Точно.
Ровена засмотрелась на рисунок в Книге Мертвых:
– Я думала, египетские жрецы владели настоящей магией, а не только управляли силами стихий.
– Конечно, они владели тайной магией! – воззрился на нее Слизерин. – Но только в правление фараона Хуфу их магические знания были приведены в какую-то систему.
Слизерин нетерпеливо порылся в свитках рядом с собой.
– Вот здесь, взгляни сюда… – он вытащил свиток, взмахнул палочкой, и пергамент развернулся перед ними в воздухе. – Это копия Туринского списка. Здесь много написано про фараона Хуфу. Даже несмотря на то, что Хуфу был талантливым волшебником, он использовал силы природы.
Ровене нравилось слушать Салазара, нравилось видеть его таким бодрым, словно и не была глубокая ночь.
– Фараон Хуфу? Хеопс… – произнесла она, подогревая его интерес, Салазар закивал.
– Верно. Великая пирамида Хеопса.
– Усыпальница древних царей, – уточнила Ровена.
– Нет, – Салазар резко обернулся к ней, и свиток в воздухе перед ним свернулся и упал. – В древних пирамидах никогда никого не хоронили! Пирамида Хеопса была школой магии, а Хуфу – талантливейшим из учителей.
Настала очередь Ровены удивляться.
– Школой магии? Такой же, какую собираемся создать мы вчетвером?
– Ну, почти, – уклончиво ответил Салазар, улыбаясь. – Чуточку больше. Точнее, в разы! Хуфу ездил по всему миру. И открывал все новые и новые школы, оставляя за собой наместников.
– А камень в его диадеме свидетельствовал о его величии, – продолжила за него Ровена.
Она нахмурилась, вспоминая, где читала это. Ровена рассеянно смотрела на страницу Книги Мертвых и на ум приходили картины прошлого: вот древние египтяне разыгрывают никому не нужные сценки с погребением бога, которого погребли уже сотни раз за годы существования обряда, вот воды Нила постепенно разливаются, даря жизнь и плодородие… Вот Салазар Слизерин, одетый почему-то во все белое, постигает тайны египетской магии…
Откуда к ней приходили все эти образы? Уж не из его ли памяти? Ровена подняла голову. Салазар давно молчал и с хитрой улыбкой наблюдал за ней.
– Я так и думал, – покачал головой Салазар. – Ты сама занималась даром. А ведь я обещал обучить тебя.
– Я справляюсь со всем с самого детства, – пожала плечами Ровена. – Не хочу навязываться. Вам с сэром Годриком приходится делать так много. Мыслечтение подождет…
– Легилименция, – поправил он тоном лектора.
– Что?
– Леги…
– Нет, – прервала Ровена, подняв руку. – Подожди, не договаривай, я уже поняла. Легилименция, способность проникать в чужие мысли и воспоминания?
Как только она перестала противостоять и открылась чужим мыслям, они потоком полились в ее голову. Целый тайник знаний из хранилищ Салазара Слизерина. Ровена прикрыла глаза, перебирая сведения в его сознании. Ее будто уносило быстрое течение реки, образы и эмоции всплывали перед внутренним взором со скоростью света. Но вдруг поток резко прервался, и Ровена распахнула глаза.
Слизерин непроницаемым взглядом смотрел на нее.
– Умение слышать мысли это еще не все. Важно уметь управлять этим и вовремя отключать. Окклюменция, – произнес он, – это защита собственного сознания от других людей. То, что я сделал сейчас.
Ровена все еще находилась под впечатлением от увиденного.
– Блокировать мысли сложнее, но это важная часть обучения. Подумай о чем-то, чего я не знаю, – предложил Слизерин, – А потом постарайся выставить передо мной препятствие, чтобы я не смог прочитать твои мысли.
Она начала перебирать собственные воспоминания. Что-то, чего он не знает? Он многого не знал о тех временах, когда был в отъезде… Столько времени прошло с того момента, как Салазар наобещал ей сказок, а потом бросил! Он даже не предупредил о своем отъезде…
– У меня были причины так поступить! – возмутился Салазар. Ровена вздрогнула.
– Что?
– Это очень плохо. – Он выглядел недовольным. – Я думал, ты способна на большее. Поставь блок еще раз.
«Самовлюбленный тиран», – прищурилась она.
«Слабовато, моя дорогая…»
Ровена тяжело вздохнула и сосредоточилась. Представила невидимую преграду между ними, будто их разделяет огромная пропасть, и все, что говорит ей Слизерин с другого берега, не может быть услышано.
Она скользнула по нему взглядом. Салазар наблюдал за ней. Они так давно знакомы, что она помнит каждую морщинку на его лице. Но как много она знает о лорде Слизерине на самом деле? И почему, несмотря ни на что, ей до сих пор важно, что с ним происходит? Неужели, он все еще дорог ей?..
Салазар внезапно отвел взгляд.
– На этот раз намного лучше, – сухо произнес он и отвернулся к своим свиткам.
Ровена только хлопала глазами. Ее блокировка сознания сработала? Или Салазар только сделал вид, что не смог прочитать ее мысли?
– Я думаю, принцип понятен, дальше ты сможешь обойтись без меня, – коротко взглянул на нее Слизерин. – А теперь, если ты не против, я вернусь к своей работе…
Ровена силой воли сохранила спокойный вид.
– Благодарю вас, сэр.
Салазар не ответил, сделав вид, что очень занят чтением. Она поднялась и направилась к выходу.
«Сладких снов, Салазар», – вдруг обернулась она к нему на пороге. Но он не поднял головы.

_________

* Сogito ergo sum – Я мыслю, значит я существую (лат.)
** Cochon sale! – Грязная свинья! (фр.)
*** Hog Warts («Хогвартс»)– досл. Cвиные бородавки (англ.)
**** Hog’s Mead («Хогсмид»)– луг Вепря (англ.)

Оставить комментарий